• Thank you for visiting Buffy-Boards. You obviously have exceptional taste. We just want you to know that:
    1. You really should register so you can chat with us!
    2. Twelve thousand people can't be wrong.
    3. Buffy-Boards loves you.
    4. See 1 through 3.
    Come on, register already!

Översättningar av låttexter m.m.

Jessie

We hope you're helpless!
Joined
Apr 1, 2004
Messages
215
Age
33
Location
Sweden
Ja, som sagt en tråd där vi postar våra översättningar, kanske främst av låtarna från OMWF då.. :p

Jag gjorde ett tokigt försök med "Walk through the fire"... kanske lite oseriös, men det var hur kul som helst! :D Vissa saker är iaf jättedåliga! :twitch:



Buffy: Jag rör vid elden
Och den kyler mig
Jag tittar in, och det är blått
Vad händer nu, mitt skinn borde spricka itu
Jag vill ju känna nåt

Nu genom rök
Hon kallar mig
Att komma genom eldens flamma
Och rädda da'n
Eller bara va halvdan
Det gör väl än detsamma

Så jag ska gå genom elden
Var annars kan jag gå
Jag ska gå genom elden
Och brinna"¦

Spike: Facklan jag bär, den bränner mig
Buffy skrattar säkert nu
Jag hoppas hon ska brinna
Jag om fri om bitchen vill försvinna
Jag borde hjälpa till

Sweet: För hon är dragen till elden
Vissa"¦
Sweet/Xander: Hon lär sig aldrig
Och hon ska gå genom elden
Och brinna"¦

Giles: Kommer en förändring vara?
Lämnar vi vår Dawn i fara?
Kan man hjälpa Buffy ännu, tro?
Xander: Tänk om Buffy ej kan vinna?
Anya: Rätt, vi måste oss infinna
Eller så kan vi sitta kvar och glo

Scoobies: Vi hjälper till
Det är ju alltid vad vi vill
Så vi ska gå genom elden

Buffy: Så en efter en, dom lämnar mig
Mina vänner klara inte pressen
Tara: Vad klarar inte vi?
Buffy: Varför jag ???
Ingen utav dem vet
Och kan ej heller sägas

Anya: Hon kom från graven, så allvarlig
Sweet: En efter en, dom kommer till mig
Spike: Först så dödar jag henne, sen så räddar jag henne
Sweet: Med soluppgången som sin guide
Tara: Allting verkar sluta väldigt mörkt
Buffy: Handlar helt mekaniskt"¦
Sweet: à„r nog ej vad dom väntat sig
Spike: Nej jag räddar, sen så dödar jag henne
Willow: Det här sjunger jag som utfyllnad
Giles: Vad ska det till för att slå till?
Bufy: Dessa ändlösa dar ska ej längre finnas kvar
Sweet: Hon kommer komma till mig
Scoobies: Och vi är fångade i elden
Kan inte vända om och gå
Så vi ska gå genom elden
Och brinna så
Brinna så
Brinna så
Och brinna så!


Säg till om jag missuppfattat saker, och där det står ??? kunde jag bara inte komma på vad som passade.
Som sagt, så var den här inte så jätteseriös precis... :p
 

Joamna

frak
Joined
Feb 13, 2005
Messages
2,335
Age
35
Location
Sweden
haha, det där var bra. lol. Jag satt idag på tåget och försökte översätta going through the motions, men det var svårare än jag trodde.. fast väldigt kul! :) kan posta det jag gjorde när jag kommer hem igen..
 

Jessie

We hope you're helpless!
Joined
Apr 1, 2004
Messages
215
Age
33
Location
Sweden
Ja, jag vet, det är jätteknepigt, speciellt som man ska försöka få det att rimma också... :p Jag försökte på Going through the motions först men det gick inge vidare... :/
Sista delen blev ju inge rim alls, men det var typ omöjligt att få till det, då alla sjunger i mun på varandra och så... :p

Satte dit blått istället för svart också, så det kunde rimma med 'nåt'. ;)

Asch, jag har ju skrivit fel på vissa saker, men jag hittar inte åt edit-knappen... ???
 

Jessie

We hope you're helpless!
Joined
Apr 1, 2004
Messages
215
Age
33
Location
Sweden
Pythagore said:
Den var jättefin, men det funkade inte riktigt att sjunga den. Ja, jag provade. ;)
Jag vet.. jag prövade också.. ;) Vissa saker funkade ganska hyfsat iaf. :p
 

JollyApe

None for you!
Joined
Aug 28, 2004
Messages
1,318
Age
35
Location
steppin out
Applåd för tråden och översättningen. Vänta några dagar så kommer ni att få mina översättningar, men jag tror att jag översätter på det sättet som jag hatar när de översätter på tv. Vänta så får ni se ohh och glöm inte att jag inte kna rimma men har gjort det till viss del i låttexterna.
 

Joamna

frak
Joined
Feb 13, 2005
Messages
2,335
Age
35
Location
Sweden
Här var lite som jag luskade ut på tåget idag:

Jag har haft en så dålig dag
Kan du göra ett undantag
Jag ber dig snälla du
Det saknar vett det saknar sans
Fanns ingen parkering någonstans/nånstans
Såg ej att vattenposten fanns
Snälla, släpp det nu
Jag har det jobbigt nog ändå
Kan du försöka att förstå?
(Jag) har inga underkläder på...
 

Joamna

frak
Joined
Feb 13, 2005
Messages
2,335
Age
35
Location
Sweden
Funderar på att spela in den imorrn, om det inte blir allt för dåligt och jag skäms ner till fotknölarna så kanske jag delar med mig.. ;)
 
Joined
Aug 22, 2004
Messages
6,478
Age
34
Location
Stockholm, Sweden
Ah det vore helt underbart! Ohh vi skulle så göra en svensk version av OMWF, jag menar på riktigt.. Oh, vi skulle kunna göra en svensk BtVS där vi spelar alla roller! (Pax för Willow! Hah!)
 

Joamna

frak
Joined
Feb 13, 2005
Messages
2,335
Age
35
Location
Sweden
à…h det skulle vara riktigt kul! Om inte annat så borde vi iaf översätta alla låtarna, lära oss ackorden och fixa en träff och sjunga tillsammans..

(pax för Buffy)
 
Joined
Aug 22, 2004
Messages
6,478
Age
34
Location
Stockholm, Sweden
Men jag vill bara vara Willow om vi gör en film eller en pjäs av det (heh), det vore inte särskilt kul att bara få sjunga hennes textrader, hehe.. I så fall vill jag vara typ ... okej fine, jag borde nog vara Willow för jag kan verkligen inte sjunga.
 

Joamna

frak
Joined
Feb 13, 2005
Messages
2,335
Age
35
Location
Sweden
haha nej isåfall sjunger vi ju alla hela tiden blir nog roligast så. Om vi alla sjunger samtidigt så behöver ingen skämmas och alla kan ha roligt :D Men det vore ju verkligen kul att spela rollerna också.. ohh.. Jag blir alldeles exalterad av att bara tänka på det!
 
Joined
Aug 22, 2004
Messages
6,478
Age
34
Location
Stockholm, Sweden
Ja jag vill lugnt sjunga allt så. Och jag skulel aldrig våga sjunga en sång själv, heh.
Haha, jag vet, jag med! Okej, planen: först sjunger vi alla vid gitarren och har kul. Sedan har vi alla varsin roll och spelar in en film, okej? Jag kan ta med kamera och så kan jag eller vi alla edita filmen och så? Hehe, okej, hoppas alla är peppade på detta nu! :D
 

Joamna

frak
Joined
Feb 13, 2005
Messages
2,335
Age
35
Location
Sweden
à…h det låter verkligen jätteroligt, hoppar nästan i stolen. Vi borde ta ett vanligt avsnitt och bara översätta dialogen.. haha kanske En gång till med känsla..
 
Joined
Aug 22, 2004
Messages
6,478
Age
34
Location
Stockholm, Sweden
Haha, åh gud vad svenska är ett töntigt språk! Allting låter ju sjukt fånigt, heh. Ja men seriöst, jag är ju peppad på att göra en svensk re-make av hela BtVS, hehh...
(Som sagt, om vi gör det har jag paxat Willow! Hehe.)
 
Top Bottom